FC2ブログ

令和4年2月7日(月)

■朝:りんご・パイナップル・ゼリー・ヨーグルト・コーヒー
■昼:まいたけ天・温泉卵
■夜:柿の種・煎り豆・柿の種・煎り大豆・ブロッコリー・チーズ・
   いか明太薩摩揚げ焼き・恵那どりもも肉と大根の煮物・
   Pモル・石蔵お湯割り梅干

□出勤時体重:64.8kg
□入浴後体重:64.9kg

背中日光浴スクワット~ストレッチ~大股歩行で9:05出勤。
膝コロ40回×2セット~シャワー浴びて朝飯食って10:00始業。

とはいえ午前中は「ラジオ英会話」「ラジオビジネス英語」聴取。
昼飯食って午後は最近続いている動画撮影。

ビデオカメラのキャップの上に現物を乗せ、指でクルクル回す。
まるで子供の遊びのような撮影だが、これが実にわかりやすい。
動画編集でテロップを入れ、動画投稿サイトにアップ、
URLをメールで客に知らせるとすぐに返事が来て一件落着。

そんなこんなで15:00にようやくからだが空いてからは
通販サイトSIKリニューアルに取りかかる。

まずはトップページ冒頭の画像部品に問題があったので再度制作、
続いてTGB同様、最初に見せる6点の画像部品を制作し、
それをPCで見たとき横3列×縦2列に表示させる。

TGBのHTML/CSSを流用してここまでは滞りなく進み、
トップページの半分を作り終えたところで時間切れ。

18:00退出、帰りは久々の歩行、それも区役所ルート。
自宅近くの酒屋で石蔵と黒ニンニクを買って6:45帰宅、
ゆっくり入浴して飲んで食べて22:00気絶、一刻も早く寝るに限る。


日中、現在受注制作中の通販サイトBIKの客から

「新Webサイト見ました、とても見やすくなっていて、
商品の到着がより楽しみになりました」

とのお褒めのお言葉を頂戴する。
もちろんお世辞が半分以上だろうが、悪い気はしない。

あとは具体的成果をもたらしてくれることを祈るのみ。
人事を尽くしてなんとやら。


「ラジオビジネス英語」
今月からシンガポール支社のルーシー・チャンが登場。
東京本社に勤務する主人公とオンラインで会話する場面だが、
ルーシーのアジア人独特のアクセントがまあ聞き取りづらい。

同じことは最近サボり気味(今週からちゃんと通う…予定)の
ビジネス英会話テキストに出てくるアジア人にも言える。
初めて聞いた時は何を言ってるのかまったくわからなかった。

だが待てよ。

われわれ日本人の話す英語についても同じことが言えないか?
ネイティヴか、その環境で育った者以外の話者・学習者の英語に
多少なりともの母国語の発音・アクセントが混在するのは致し方なかろう。

だからこそ、常にネイティヴの発音を意識することが大切だ。
特に音読暗唱の際は自分のアクセントがネイティヴっぽく聞こえるか、
そこに最大限の注意を払う必要があろう。

そしてそれはとりもなおさず、
異なる文化を尊重するという姿勢の発露であるはずだ。
 

« 令和4年2月8日(火)|Top|令和4年2月6日(日) »

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

Top

HOME

QR